07/25 TOP NEWS | 李凯尔获中国国籍/植物园“暗访夜精灵”/境外代表团陆续入驻大运村

リリース日:


NEWS ON 07/241.FORMER NBA PLAYER KYLE ANDERSON BECOMES CHINESE CITIZEN中国篮协官宣:NBA球员李凯尔已获中国国籍2.A NIGHT AT THE SHANGHAI BOTANICAL GARDEN在植物园夜访虫虫是一种怎样的体验?3.MORE INTERNATIONAL DELEGATIONS ARRIVE AT CHENGDU UNIVERSIADE VILLAGE境外代表团陆续抵达全方位体验成都大运村生活----------------记得点亮右下角的爱心哦-----------------1.FORMER NBA PLAYER KYLE ANDERSON BECOMES CHINESE CITIZEN中国篮协官宣:NBA球员李凯尔已获中国国籍American-born basketball player Kyle Anderson has acquired Chinese citizenship and is now eligible to play for China on the international stage. The Chinese Basketball Association confirmed the news this morning, after Anderson, known as "Li Kaier" in Chinese, landed in Shanghai to finalize the naturalization process. Li met Yao Ming, chairman of the Chinese Basketball Association, and announced on social media that he would join Team China for the FIBA World Cup this August. Born in New York, Li has played for the San Antonio Spurs, Memphis Grizzlies and Minnesota Timbervolves. In 2018, Li and his mother visited Shenzhen to learn more about his family roots.中国篮球协会今天(07/24)上午发文确认,于美国出生的篮球运动员凯尔·安德森已获得中国国籍,将身披中国队球衣出战世界大赛。“李凯尔”是凯尔·安德森的中文名字,此前他已抵达上海办理入籍相关手续。今天上午,李凯尔与中国篮球协会主席姚明会面,并在个人社交媒体发布视频,透露自己将代表中国男篮出战今年8月的世界杯。李凯尔出生于纽约,先后效力过圣安东尼奥马刺队、孟菲斯灰熊队和明尼苏达森林狼队。2018年,李凯尔和母亲来到深圳,开启寻亲祭祖之旅。2.A NIGHT AT THE SHANGHAI BOTANICAL GARDEN在植物园夜访虫虫是一种怎样的体验?Night tours at museums, zoos and parks have become quite popular since the summer vacation started. One of the most difficult night tours to book a spot-for is at the Shanghai Botanical Garden. Reporter Zhang Hong joined one-of the tours to see what makes their night tours so popular.自暑假以来,夜游博物馆、动物园和公园变得相当受欢迎。其中,上海植物园是最难预约的夜游目的地之一。记者张宏来到上海植物园,带领大家感受夜游的独特魅力。Zhang Hong, Reporter张宏 记者As the sun goes down, the bugs come out at Shanghai Botanical Garden, as many insects that call the garden home, work the night shift. I'm a little bit nervous because, when I think about insects on summer nights, annoying flies and biting mosquitoes are what come to mind.But hopefully, I'll get to see some nicer insects, or maybe even some small animals tonight.太阳落山后,许多生活在植物园里的昆虫就出来上夜班了。我有点紧张,因为一提到夏夜的昆虫,脑海中浮现的便是烦人的苍蝇和叮人的蚊子。希望今晚能看到一些漂亮的昆虫和小动物。Bi Yuke, Senior EngineerShanghai Botanical Garden毕玉科 上海植物园高级工程师“我们来一起探究一下蜘蛛网。小朋友知道蜘蛛网是干什么用的吗?捕猎。蜘蛛要织网的时候,会先找到几个支撑点吐出结构线。再纵向吐一些经线,然后再密密麻麻地吐上这一圈一圈的纬线。我们看它的结构线上,我的手被黏住了吗?显然没有。我们来到他的经线上,手被黏住了吗?也没有。我们看一下它的纬线,手被黏住了,可见只有纬线上面有粘液。”“Let's explore a spider web. Do you know what the web used for? Hunting. When a spider starts spinning a web, it will first find a few support points, and produce some silk as the scaffold. It then spins the radial spokes and later the intricate【错综复杂的】spirals. Take a look at its scaffold. Is my finger stuck? Obviously not. Now the spokes. Is my finger stuck? No. Let's take a look at the spiral filaments【细丝】. My finger is stuck, so you see it's only the spiral filaments that are sticky.”“小朋友发现了一个像小手掌差不多大小的蜘蛛,非常恐怖,它的名字叫做白额高脚蛛,它素有蟑螂杀手的美称。如果你们家里发现了白额高脚蛛,不要轻易用手去拍它,蜘蛛还是有一定低毒性的。但也不用害怕,它轻易不会去攻击我们人类,反而会消灭小蟑螂。”“One of the kids found a spider almost the size of his palm. It's very scary. It is called pantropical huntsman spider, also known as the cockroach killer. If you find such a spider in your house, don't smash it with your hand. The spider is of low toxicity. There is no need to be afraid, it will not attack for no reason. It's preferred prey is small cockroaches.”Unlike observing animals in a zoo, where each species is in some type of enclosure and you know where they are. In a botanical garden, you can't really predict which insects you'll encounter, and where it will happen. This makes the tour more unpredictable but also a bit more thrilling.在动物园里,动物都被关在围栏里,游客可以知道它们的位置。而在植物园里,游客不知道将会遇到哪些昆虫,也不知道将在哪里遇到。这使得参观过程更神秘,但也更惊险刺激。“飞的是什么?蝴蝶还是蛾子?在夜晚出来活动的是蛾子,蝴蝶是睡觉的。这个蛾子,在休憩的时候翅膀是怎么样的?是展开的。白天观察一下蝴蝶停在哪个地方,它的翅膀是什么样的?一般是立起来的。”“What is that flying creature? Is it a butterfly or a moth? Moths are nocturnal while butterflies sleep at night. What's are their wings doing when they rest? They are spread out. If you take a look at a butterfly during daytime when it's resting somewhere. Their wings are usually pointing up.”“为什么蛾子总是在树洞里面飞来飞去?我们这棵树非常可怜,它因为遭受了病虫害,流出了很多汁液。这些汁液对于昆虫来说,就是它的食物。”“Why is the moth flying around the tree hole? This tree suffers from pests and its tree sap is dripping, which is food for insects.”“双叉犀金龟,你猜猜它是男孩子还是女孩子?雄性独角仙有用于攻击和防卫的大大的角,而雌性独角仙就没有这样的结构了。”“This is allormyrina dichotoma (Japanese Rhinoceros Beetle). Guess. Is it a male or female? The male beetles have a large horn for attack and defense, while the females do not.”6th Grade Student六年级学生“锹甲、犀金龟,比较喜欢这种。甲虫类的比较酷、比较帅一点,打斗也很好玩。你带的那个管子能给我们看看吗?我放了几个蝉蜕。”“I love insects like stag beetles and rhinoceros beetles【甲虫】. The beetles are cool and it's interesting to watch them fight. Can I see the tube you brought? I collected some cicada slough.”Parent家长“我们18年的时候开始关注这个,一直抢,没抢到。今年是第一次抢到。家里专门有一个房间,养了各种锹甲,各种各样的虫子。”“We've been following this program since 2018 but we couldn't get a spot. This is the first time we managed to get  a spot. There's a room in our apartment for my son to raise bugs like stag beetles.”Wu Hong, Deputy ChiefShanghai Botanical Garden吴鸿 上海植物园副园长“This project, we have been operating for 15 years. Shanghai Botanical Garden is the first garden to do this thing in China. We will teach them the scientific way to do observation, just like a real research.”“这个项目已经开展了15年。上海植物园是中国首个开展这一项目的植物园。我们会教孩子们科学的观察方法,就像真正的研究一样。”Although the tour is designed mainly for children agedbetween6and 12, I'm also having fun, and learned a lot. I hope they'll put togethera program for adults soon. 虽然夜游项目主要是为6到12岁的孩子设计的,但我也玩得很开心,学到了很多东西。希望能尽快推出一些适合成人的夜游项目。3.MORE INTERNATIONAL DELEGATIONS ARRIVE AT CHENGDU UNIVERSIADE VILLAGE境外代表团陆续抵达全方位体验成都大运村生活64 overseas delegations arrived today. As of 10 o'clock this morning, delegations【代表团】from 30 countries and regions had entered the athletes' village. After being postponed for two years, athletes from all over the world will compete in Chengdu.  64批境外代表团今天(07/24)抵达大运村。截至上午10时,已经有30个国家和地区的代表团入住。经历了两年的延期后,来自世界各地的运动员终将在今年于成都一决高下。RekaHungarian Women's Basketball PlayerReka匈牙利女子篮球运动员“I hope for the best. I hope we can achieve something good and then just enjoying Chengdu.”“我希望一切顺利,能够取得好成绩,然后好好享受成都。”AndrewArcher with South AfricaAndrew 南非弓箭手“I like the venue a lot. I've been to quite a few international tournaments and this is right up there with the best that I've seen ever. It's very impressive.”“非常喜欢成都的比赛场地。我参加过很多国际比赛,这是我见过的最好的比赛之一,令人印象深刻。”Joshua Feinstein, MemberGerman Delegation约书亚·费恩斯坦德国代表团成员“It was really a new experience for me. It's my first time in China and I have a very good impression of the country. Everyone is so warmhearted. There are also some very interesting high-tech products. Chengdu is also home to giant pandas. We really want to see the pandas and enjoy our time here.”“对我来说真的是全新的体验。我第一次来到中国,印象特别好,大家都很热情,还有特别有意思的高科技产品。都说成都是大熊猫的家,我们也一定要看看大熊猫,享受在这里的时光。”Iran will send 88 athletes to compete in 11 events, including archery, judo and volleyball. The athletes also expressed their expectations about the trip.伊朗将派出88名运动员参加射箭、柔道和排球等11个项目的比赛。运动员们也表达了他们对此次旅行的期待。Arshia BehnezhadIranian Volleyball PlayerArshia Behnezhad 伊朗排球运动员“We've heard a lot of praise about China. We will enjoy the matches, and hopefully, we can win them to get a medal for Iran again.”“我们听到了很多关于中国的赞誉。我们会享受比赛,希望能赢得比赛,再次为伊朗赢得奖牌。”The Chinese judo, water polo, swimming and martial arts teams have already moved into the athletes village. Some said they are satisfied with their accommodation in Chengdu.中国柔道队、水球队、游泳队和武术队也已入住大运村,并对这里的的住宿条件表示满意。Wang BeiyiChinese Men's Water Polo Player王贝易 成都第31届世界大学生夏季运动会中国男子水球队队员“外面已经看到我们中国队的国旗了,内心有种自豪感。”“I have seen the Chinese flag here. I feel so proud.”Gong Maofu, LeaderChinese Judo Team龚茂富 成都第31届世界大学生夏季运动会中国柔道队领队“在大运村里,我们得到很多小惊喜,我们的队员都十分开心。”“We get little surprises here in the village. All our team members are very delighted.”More than 280,000 tickets for basketball, table tennis and water polo matches went on sale yesterday.篮球、乒乓球、水球等项目的28万多张门票于昨日(07/23)开启销售。#热词加油站intricate/ˈɪntrɪkət/【错综复杂的】filament/ˈfɪləmənt/【细丝】beetle/ˈbiːtl/【甲虫】delegation/ˌdelɪˈɡeɪʃn/【代表团】订阅我们,打卡每日精选英语新闻!不定期投放“精品大咖访谈”喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~

07/25 TOP NEWS | 李凯尔获中国国籍/植物园“暗访夜精灵”/境外代表团陆续入驻大运村

タイトル
07/25 TOP NEWS | 李凯尔获中国国籍/植物园“暗访夜精灵”/境外代表团陆续入驻大运村
Copyright
リリース日

flashback