S1EP29【職人來播客】窺探翻譯師日常 feat.陳家倩Sara

リリース日:

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckvcf2udy9hfo0895qwgr3lwy?m=comment ⁉️可以看片看到爽的工作❓ ⁉️翻譯還能翻出口碑❓   🔸職人來播客🔸單元 本集來賓➣電影字幕翻譯師-陳家倩Sara    ⛔️電影字幕翻譯師工作樣態(2:29) 🔹可以自己調配工作時間 🔹但是需要極大的自律性 🔹工作的型態為獨立作業 🔹要有完善的時間管理 🔹很多案源是優良的品質累積而來 🔹有了經驗之後毛遂自薦讓自己有機會獲得夢幻案源     ⛔️工作遇到最大的困難與印象深刻的(12:08) 🔹在交稿前電腦壞掉讓自己印象深刻 🔹工作中接到非常喜歡的導演作品 🔹對於翻譯的工作很有熱情   ⛔️目前產業的飽和性與前景(15:30) 🔹大螢幕的院線片翻譯師比較飽和 🔹韓國的譯者就比較有機會 🔹許多串流平台的多元,有很多切入的機會點   ⛔️什麼樣特質的人適合這個產業(25:01) 🔹要有極高的自律性 🔹喜歡獨立作業的工作 🔹很會規劃自己的時間安排 🔹需要帶點宅的特質 🔹喜歡電影、熱愛電影   ⚠️趕緊點進來聽聽吧!!⚠️ ✅分享給身邊更多的朋友✅ Powered by Firstory Hosting

S1EP29【職人來播客】窺探翻譯師日常 feat.陳家倩Sara

タイトル
S1EP29【職人來播客】窺探翻譯師日常 feat.陳家倩Sara
Copyright
リリース日

flashback