#14 日本のポッドキャスト配信者が海外で勝つ方法/最近のKONのお仕事状況

リリース日:

今回のエピソードではstand.fmのプロデューサーの梶原さんとエンジニアのスspiceさんと一緒に日本のPodcast業界における海外進出やインバウンドについてお話ししました。外国語で日本のアニメ漫画や日本の観光名所を紹介するPodcastが需要があるとの意見が出された。また、日本語のPodcastでも、文字起こしや編集などを活用すれば海外に向けたマネタイズが可能であるということが話され、海外のPodcast業界に興味がある方にとって参考になる内容となっている。最後に、スタンドFMから音声配信や機能などが充実しており、是非一度試してみて欲しい旨の宣伝がありました。(stand.fmさんのサービスsummaryfmによる要約)

⏰ タイムスタンプ
00:40 Podcastで外国語の学習が流行ってるのは日本だけ
03:44 インバウンド
03:49 日本のアニメ漫画
06:40 海外で活躍している日本のアーティストのインタビューと翻訳番組の紹介
07:48 日本人向けのポッドキャスト作るよりも、外国人向けのポッドキャストが作りやすいことと、海外旅行や観光情報に関するポッドキャストの可能性
09:42 ポッドキャストの普及率と日本での動きに関する話題
10:56 AI音声や翻訳などを活用したポッドキャスト制作のアイデアに関する話題
13:16 専門的なポッドキャストの価値
15:36 他の番組の告知
16:48 作品の広がりと会話
17:00 マンスリーゲスト発表:7月は佐々木亮さん
22:07 TikTokのコンサル
24:59 飲食店のBGMの重要性


#14 日本のポッドキャスト配信者が海外で勝つ方法/最近のKONのお仕事状況

タイトル
#14 日本のポッドキャスト配信者が海外で勝つ方法/最近のKONのお仕事状況
Copyright
リリース日

flashback