如果這世上沒有了手套|好像聽得懂的五分鐘日語記事

リリース日:

本集簡介:
みなさん、こんにちは。桃李スクールのピンチヒッター:台湾ジジイです。
もしも、世界から「手袋」が無くなったら… 意外なものが活躍するかも?
手袋が消えるとき、何が起きる?
致命的な欠点
寒い季節に大活躍するアイテムといえば、「手袋」ですね。
比較的安価で、充分な防寒効果も期待できるので、老若男女を問わず、愛用している人も多いのではないでしょうか。
でも、手袋には致命的な欠点があります。それは片方だけ無くしやすいことです。手袋は右・左で一組になっていますが、どちらかがなくなると使用できなくなります。

左だけ無くしてしまった。どこかに落としてしまったらしい。もしそのような事態になったとしたら、右が手元に残っていたとしても、多くの人がその手袋を使用しません。
新しいものを購入し、手元に残った片手袋は、最悪の場合、捨てられてしまいます。左右一組で使うもの、という運命を背負ってしまったための悲劇です、
今回は、そんな手袋にスポットを当ててみましょう。

【好像聽得懂的五分鐘日語記事】簡介
大家是不是常常聽全日文廣播或是新聞總覺得有聽沒有懂呢?除了語速較快之外,其實會聽不懂的最主要原因是文章所提到的單字或是文法沒聽過或是不熟悉,導致於無法理解全部的意思。桃李日語留聲機為了讓大家可以透過「聽」的方式增強對於日文的敏感度,獨家首創了「A段原文,B段解說」的AB段對照學習法,並透過「階段式理解」的流程,搭配輔助教材,讓聽不懂的文章也變成好像聽得懂的內容,每次五分鐘,一點一滴提升日語力!

単語
1.安価(あんか):價格便宜、低價。
2.老若男女(ろうにゃくだんじょ)を問わず(とわず):不分男女老少。
3.片方(かたほう):(成對中的)其中一個、單一個。
4.スポット(spot=spotlight)を当てる(あてる):聚焦、注意。
5.役割(やくわり):作用、功用。
6.防寒(ぼうかん):防寒、禦寒。
7.作業(さぎょう):勞動、工作。
8.手段(しゅだん):手段、方法、辦法。
9.ズバリ:直接了當地說、直言不諱、一語道破。
10.ポケット【pocket】:口袋。
11.発達(はったつ):發展、成長。
12.機能(きのう):功能、作用。
13.ティッシュ【tissue】:衛生紙。
14.ガム=チューインガム【chewing gum】:口香糖。
15.包紙(つつみがみ):包裝紙。
16.重宝(ちょうほう):適用、便利。
17.屈辱(くつじょく):屈辱、侮辱、丟臉。
18.仕打ち(しうち):態度、對待。
19.スポットライト【spotlight】:聚光燈。
20.ボア【boa】:毛皮內裡。
21.ヒーター【heater】:加熱器、電暖氣。
22.パワフル【powerful】:強而有力的。
23.派生(はせい):衍生出來的、引申而出的。
24.トレンド【trend】:時尚、潮流趨勢。
25.クロス【cross】:交叉、交錯。
26.マジックハンド【和製英語magic+hand】:機械手臂。
27.連想(れんそう):聯想、關聯。
28.ハイテク【high-tech】:高科技、高端技術。
29.コマンド【command】:命令、指令。
30.水仕事(みずしごと):在家中會用到水的家事(廚房烹飪、洗衣等)。
31.ペインティング【painting】:彩繪、塗色。
32.模様(もよう):圖案、花樣。
33. タトゥ【tattoo】:刺青。

※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗※

桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯
http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=311

【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式
1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!
首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。

2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙
聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。

如果這世上沒有了手套|好像聽得懂的五分鐘日語記事

タイトル
如果這世上沒有了手套|好像聽得懂的五分鐘日語記事
Copyright
リリース日

flashback