這句英文怎麼說 #190 別客氣~多吃點!

リリース日:

快速複習一下這集的主題句 & 單字: 💡別客氣~多吃點! Help yourself./Please have some. (X)Eat more. (O)Help yourself./Please have some. 我們經常問人「吃飽沒」、「多吃一點」,直譯成英文聽起來就是不自然。Eat more是祈使語句,比較是命令人的口氣。 Help yourself 是指「自己來,別客氣」,也可以用 please have some,意思是「來一點,別客氣」。 No need to be polite.不用客氣 吃飯當中可以說的吃多一點:feel free to have more/ eat what you like 補充學習問候的時候會說「吃飽了沒」Are you full? vs Have you eaten? (or Did you get anything to eat?)自己吃飽要先離席的時候會說「你們慢慢用喔~」"Take your time."、"Enjoy your meal." 或是 "No rush, savor your meal." 情境對話 Connie: Hi, Duncan! Welcome to our picnic event. 嗨,Duncan!歡迎來參加我們的野餐活動。 Duncan: Hey, Connie! This is awesome, I'm really looking forward to enjoying some food. 嘿,Connie!太棒了,我很期待享受這裡的美食。 Connie: Haha, Well, help yourself. I prepared some snacks specially for this event. I hope you'll like them. Please have some! 哈哈,別客氣多吃點。我特地為這次活動做了一些小點心,希望你會喜歡。 Duncan: That's so thoughtful! I'm sure I will, thank you for preparing them. 太貼心了!我一定會的,謝謝你的準備。 小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj/comments Powered by Firstory Hosting

這句英文怎麼說 #190 別客氣~多吃點!

タイトル
這句英文怎麼說 #190 別客氣~多吃點!
Copyright
リリース日

flashback