這句英文怎麼說 #156 可以順便載我嗎

リリース日:

一秒切換無情工商時間~ 「多益聽讀輕鬆GO」 https://lihi2.com/cCe0U 快速幫你複習一下這集的主題句 & 單字: 可以順便載我嗎 Can I get a ride? Do you mind giving me a ride? 補充學習 順路 on one’s way/ going in that direction 不順路 not on the way / out of the way(也可以是很遠的意思) 搭便車 hitch a ride / catch a lift *hitch 拴住、繫 接送 pick up 副駕駛座 shotgun/ front passenger seatI’m calling shotgun.坐在副駕的人 front passenger  情境對話 Duncan:Erskine,你要出門喔? Erskine, are you going out? Erskine:對啊我要去台北車站。 Yeah, I'm headed to Taipei Main Station Duncan:這麼剛好,我要去木柵動物園,可以順便載我嗎? That's perfect! I'm headed to the Taipei Zoo in Muzha. Can you give me a ride? Erskine:完全不順路欸。木柵是往反方向。 Seriously!? That's totally out of the way. Muzha is in the opposite direction. 小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckf6dwd77euw20897td87i5wj/comments Powered by Firstory Hosting

這句英文怎麼說 #156 可以順便載我嗎

タイトル
這句英文怎麼說 #156 可以順便載我嗎
Copyright
リリース日

flashback