言語交換#216 コンビニの人気なおにぎりの具は台湾と日本で違うのか!?/ 便利商店的飯糰口味在台灣和日本有所不同嗎!?~中国語と日本語混ぜこぜ台日·日台日常会話 by爽語NEWS~

リリース日:

コンビニのおにぎり人気ランキングTOP6を台湾と日本で比較したからお腹すきました!
在比較台灣和日本的便利商店飯糰人氣排行榜後,我現在餓了!


【英語】
Are the Popular Onigiri Fillings Different in Taiwan and Japan!?
I'm Hungry After Comparing the Top 6 Convenience Store Onigiri Rankings in Taiwan and Japan!

=== Support ===

☕️ここから僕達に支援ができます!↓↓

💰月額支援FANBOX
https://shuangnews.fanbox.cc/

💰台湾用寄付
如果可以的話一點點的小額贊助,就可以讓我們有機會提供更好的收聽品質!
https://pay.soundon.fm/podcasts/54cb1743-2ac3-4bde-acb4-4ebda9272c5f



=== LINK ===

🎬 **YouTube (字幕有り) **
爽語NEWSのYoutube言語交換Ch.
https://www.youtube.com/channel/UC6hVzNSCTHpGev8VNraOUng

❤️インスタ/IG
https://www.instagram.com/shuang_news/

https://instagram.com/xuexuesensei?igshid=ZDdkNTZiNTM=

🐓Twitter
爽語NEWS
https://twitter.com/suangyu_news

朋(TOMO)
https://twitter.com/tomo_poppo

学学(XueXue)
https://twitter.com/msxuexue

📘Facebook
https://www.facebook.com/爽語news-105908568787280/

——————
⭐️みんなも聞きたいテーマがあったらYoutubeのコメント欄に書いてね!
Apple Podcastに評価の5つ星を押してくれると嬉しいです!
有想聽的主題歡迎留言給我們Youtube,也請給我們5顆星星!
--
Hosting provided by SoundOn

言語交換#216 コンビニの人気なおにぎりの具は台湾と日本で違うのか!?/ 便利商店的飯糰口味在台灣和日本有所不同嗎!?~中国語と日本語混ぜこぜ台日·日台日常会話 by爽語NEWS~

タイトル
言語交換#216 コンビニの人気なおにぎりの具は台湾と日本で違うのか!?/ 便利商店的飯糰口味在台灣和日本有所不同嗎!?~中国語と日本語混ぜこぜ台日·日台日常会話 by爽語NEWS~
Copyright
リリース日

flashback