20-4 本来只想买个绷带,结果杂七杂八的买了一堆药

リリース日:


- Bonjour, madame, je voudrais des pansements, s'il vous plaît. Je me suis écorché la main.- Comment vous vous êtes fait ça ? - En jardinant. Je voudrais aussi quelque chose pour la toux, s’il vous plaît.- Des pastilles ou du sirop ?- Les deux ! Il me faudrait aussi de l’aspirine en comprimés.- Oui, monsieur.- Ce sera tout ?- Non, je voudrais aussi des gouttes pour les yeux. J’ai attrapé un rhume en attendant le bus dans le froid.- Vous savez, tout le monde est enrhumé, en ce moment ! C’est une véritable épidémie ! - 你好女士,我想买一些绷带。我把手划破了。- 你怎么把自己搞成这个样子了啦?- 搞园艺的时候。我还想买一些治咳嗽的药。- 含片还是糖浆?- 两个都要!我还需要一些片状的阿司匹林。- 好的先生。- 就这些吗?- 再来点眼药水。我在等公交的时候着凉感冒了。- 现在人人都在感冒。真是名副其实的传(害)染(人)病(精)。关注公众号【法语新物种】微信小程序【法语开口说】参与口语学习,听更多实用表达讲解妹姐微信:meijie_fr

20-4 本来只想买个绷带,结果杂七杂八的买了一堆药

タイトル
20-4 本来只想买个绷带,结果杂七杂八的买了一堆药
Copyright
リリース日

flashback