EP.56 圖像幫助閱讀!進入孩子的文字森林。邀訪道聲出版社總編彭蕙仙、羅玉容編輯與資深翻譯工作者羅吉希老師

リリース日:

*針對特殊兒童議題的作品,目前在各國出版品透過繪本的形式呈現時,大概具備什麼樣的特性?許多孩子在面對書本「圖片變少,文字量忽然爆多」的進階挑戰時,因為字彙量不夠,無法順利地從「學習閱讀」進入「閱讀學習」。而童書作家哈德森.塔爾伯特(Hudson Talbott)在《穿越文字森林》如何以大量的細節和圖像,精確捕捉了文字與情感上的抽象概念,將文字世界系統與可怕復雜的森林進行視覺比對,藉此分享自己在閱讀障礙症中成長的經歷? *對於閱讀障礙症者如何以有限的字彙量進行閱讀,藉此學習更多的字彙?關鍵就在運用已知的字詞做出推測和串連。塔爾伯特以生動具體的畫面呈現這樣的學習歷程。《穿越文字森林》不只用文字說故事,也以圖像傳達作者閱讀時的感受,中文版在處理原文與圖像上有哪些巧思?從這本繪本裡,我們又可以學到哪些和閱讀相關的事呢?請聽聽本書譯者與編輯麼說。 *《亞比的第一句話》的小主角亞比三歲了,但還沒有開口說過話。他能拆解指南針再組回去,也可以用紙牌堆出十四層的紙牌屋,當他聽完交響樂團優美的演出,他會在座位跳舞,甚至是玩具帆船比賽贏得第一名,但是他就是不說話…這本書述說著另一個特殊的孩子,在敘事與圖像的表現手法上有什麼特色?請一起來認識你所不知道的愛因斯坦! 本集藝文生活家節目中,將邀請道聲出版社總編彭蕙仙、羅玉容編輯與資深翻譯工作者羅吉希老師分享好書:《穿越文字森林》《亞比的第一句話》,歡迎收聽! 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckx7bfr2c2hdk0a20x7f7cadi/comments Powered by Firstory Hosting

EP.56 圖像幫助閱讀!進入孩子的文字森林。邀訪道聲出版社總編彭蕙仙、羅玉容編輯與資深翻譯工作者羅吉希老師

タイトル
EP.56 圖像幫助閱讀!進入孩子的文字森林。邀訪道聲出版社總編彭蕙仙、羅玉容編輯與資深翻譯工作者羅吉希老師
Copyright
リリース日

flashback