なぜクリストファー・ノーランの映画の英語のセリフは聞き取りにくいのか

リリース日:

今回のエピソードは「クリストファー・ノーラン」の映画について話しながら、なぜ俳優のセリフが聞き取りにくいのかをバイリンガルなフリースタイルで語っています!

▶ ABOUT US
CrossTalk英会話は、日本語と英語で交互に喋るバイリンガル・スタイルで外国人とのリアルなコミュニケーションの仕方や海外のカルチャーをもっと知りたい方に向けて情報発信する語学学習ポッドキャストです!
英会話スクールと英会話カフェを運営しているAndreaとTomoyaがバイリンガルなスタイルで毎週月曜日の6:00AMに更新中
ご感想やメッセージは Twitterのハッシュタグ #CrossTalkEikaiwa でつぶやくかYouTube、インスタグラムにコメントお願い致します。
▶YouTube | https://www.youtube.com/channel/UCiziEW3Pq8nJpxCF_W6LaQw
▶Twitter | https://twitter.com/CrossTalk_cafe
このポッドキャストは他のプラットフォームでも配信しています。
🍏 Apple Podcast | https://apple.co/3eve95z
🎵 Spotify | https://spoti.fi/3kwxcjI
🎨 Google Podcast | https://bit.ly/3ewryKn
応援メッセージなどいただけると嬉しいです!mail : info@crosstalk.me

なぜクリストファー・ノーランの映画の英語のセリフは聞き取りにくいのか

タイトル
なぜクリストファー・ノーランの映画の英語のセリフは聞き取りにくいのか
Copyright
リリース日

flashback