ТАТА АНАСТАСЯН | Спроси издателя: литредактор и переводчик, кто прав и чего не делать

Релиз:

В этом выпуске подкаста говорим с Татой Анастасян, литературной агенткой, литературной редакторкой, основательницей и бывшей главной редакторкой издательства Popcorn Books.Что вас ждет:9:18 Тизер нового проекта Таты11:29 Первый изданный перевод книги15:01 Зачем книге хороший перевод22:46 Где искать переводчиков31:41 Как подобрать переводчика на книгу32:51 Зачем нужны тестовые переводы39:04 Идеальный переводчик для редактора49:14 Существует ли черный список переводчиков50:30 Имя переводчика на обложке книги54:07 Литературный редактор и переводчик: переписывание плохих переводов, вкусовщина, кто главный, советы по саморедактуре и другие вопросы подписчиков1:34:51 Как начать переводить книги для издательств1:36:12 Чего не хватает индустрии литературного перевода1:38:24 Что самое любимое в художественном переводе и литредактуре1:39:05 Что самое нелюбимое или дается с трудом1:40:16 Виноват молочник или булочникПриятного прослушивания 🎧Книги в переводе Таты Анастасян, которые упоминаются в этом выпуске:* Боб Маккейб «Гарри Поттер. Мир волшебства. История легенды»* Брук Дэвис «Потерять и найти» * Джеффри Линдсей «Декстер мертв»Другие книги, которые упоминаются в этом выпуске:* Трилогия Норы Сакавич «Все ради игры»* Кэти Китамура Intimacies* Джон Стейнбек «Гроздья гнева»* Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи»* Антонио Итурбе «Хранительница книг из Аушвица»* Нора Галь «Слово живое и мертвое»* Корней Чуковский «Высокое искусство»Переводчики, которые упоминаются в этом выпуске:* Александра Глебовская* Надежда Сечкина* Александра Борисенко* Елена Токарева * Мария Торчинская* Марина Давыдова * Лайма Комягина                                                       И другое полезное и интересное:* Подкаст «На допе поправим»* Открытое письмо Союза авторов Великобритании с призывом указывать имена переводчиков на обложке #TranslatorsOnTheCoverПридумала, задавала вопросы, записала и смонтировала Лена СорокинаНарисовала обложку Бела Булгакова / Bela UnclecatМузыка из модульного синтезатораВ этом выпуске упоминается компания «Букмейт Лимитед», признанная в России иноагентомДля связи: Канал подкаста «Спроси переводчика» в телеграме https://t.me/sprosi_perevodchikaКанал подкаста «На допе поправим» в телеграме https://t.me/nadopeКанал Таты Анастасян в телеграмe https://t.me/literarycult

ТАТА АНАСТАСЯН | Спроси издателя: литредактор и переводчик, кто прав и чего не делать

Титульный
ТАТА АНАСТАСЯН | Спроси издателя: литредактор и переводчик, кто прав и чего не делать
Copyright
Релиз

flashback