【 If I had had 】どっちにアクセントを付けて発音する?

リリース日:

Presenter
ドクターDイングリッシュ発音ディレクター Dr. D
・「ドクターDイングリッシュ」の創立者・生徒数1000名、発音トレーナー18名在籍・3月の大阪湾はメバルと鯛が爆釣中🎣
If I had had my dog with me, I wouldn’t have had such an accident.
「もし〜していたら〜なかった」
日常的に結構使える表現だけれど、滑らかに言える人はきっと少ない言葉発音がしっくり来ない言葉は使えない
If I had had my dog with me, I wouldn’t have had such an accident.
英語は主要な意味を持つ単語にアクセントを置いて発音するこの強調部分の事をSTRESSと言う
ストレスは長めに発音しようIf I had had my dog with me,
1)If I / i fai /2)had had / hud had /3)my dog / mai dahg /4)with me / with mee /
I wouldn’t have had such an accident.
1)I wouldn’t have had   / ai wu-du-nuv had/2)such an accident  / suh chun nak si dun(t)/
If I had had my dog with me, I wouldn’t have had such an accident.主体となる単語に意味を込めて発音すると、自然な強弱が生まれる
If I had had my dog with me, 1)If she had tried harder2)If the student had woken earlier
I wouldn’t have had such an accident.1)she wouldn’t have failed it.2)he wouldn’t have been late.
今回のまとめ
・発音がしっくり来ない言葉は使えない・英語は主体となる単語にストレス置く・ストレスはゆったり、その他は軽く・意味を噛み締めながら発音すると良い
I wouldn’t have made it if I hadn’t watched it.

---

Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/drdenglish/message

【 If I had had 】どっちにアクセントを付けて発音する?

タイトル
ドクターDの海外で通用する発音を目指せ!
Copyright
リリース日

flashback